Alor para si mesmo

arquivo – Extremo OrienteAlor em si

Macro-entusiastas que consideram alvos como Rhinopias raros podem ter que pensar novamente se passarem algum tempo perto da atraente Alor, diz MICHEL LABRECQUE

EXPLORANDO CANTOS REMOTOS of the world often requires complicated logistics, but we hope the rewards will repay the efforts. Many people have visited Indonesia’s top destinations such as Bali, Raja Ampat, Lembeh or Komodo, but fewer have dived Alor and its surroundings, even though it’s a muck-diving paradise, perfect for macro enthusiasts.
I chose Arenui to dive this destination. Built in traditional phinisi style, this liveaboard was made using 12 types of recycled wood, and such attention to detail defines it. Carvings depicting Indonesia’s history can be found everywhere onboard.
Com 20 m² e um banheiro espaçoso, minha cabine acaba sendo maior do que muitos quartos de hotel. No Arenui cada quarto representa um elemento da cultura indonésia, e eu estou na sala Legong, inspirada numa famosa dança balinesa.
The check-out dive, at Serbete reef off Flores island, provides an opportunity to adjust camera gear and buoyancy. But as every photographer knows, choosing a macro lens is inevitably the signal for large animals to start passing by.
As soon as I submerge, a good-sized shoal of bumphead parrotfish comes close and stays for at least three minutes. What a miss! Later on in the dive, a blacktip reef shark swings by.
Eles são bons de ver, mas por enquanto tenho que voltar minha atenção para criaturas menores. Nudibrânquios de todos os tipos são abundantes neste roteiro e sempre fáceis de encontrar. Depois de apenas 15 minutos, também consegui atirar em camarões esqueleto e em um caranguejo orangotango.
A paisagem é uma delícia. A visibilidade deve ser de pelo menos 20m e as condições fáceis permitem um mergulho descontraído que termina 75 minutos depois. Os guias de mergulho são generosos com seu tempo – você nunca se sente pressionado a sair da água.
Back on the boat, the staff unload all the equipment and camera gear. While the deck-crew rinse and dry my camera with compressed air, I focus on a second breakfast. Life is hard in Indonesia!
I switch my lens for wider opportunities as we are diving again at the same dive-site, but inevitably the bumpheads and sharks stay away.
Ainda assim, os corais moles e duros, esponjas, leques marinhos e crinóides produzem imagens bonitas, e vejo um par de risbecia de Tryon tão grande que consigo obter uma imagem decente mesmo com minha porta de cúpula de 200 mm.

NA ILHA KAWULA we visit three dive-sites over the next two days: Tanjung Waiwowang, Takat Prau and Padang Pasir. Muck-diving is now in full swing, so the choice of lens is easy. The shallow dives and slow pace allow for very long bottom times.
Yellow-spotted anemone, bubble-coral, algae, squat, mushroom-coral, Anker’s whip-coral, seastar, marbled, magnificient anemone, anchor-coral and the classical emperor – these are just some of the varieties of shrimp alone that I see. I soon lose count of all the different creatures to be seen on a dive.
Alor é o foco desta rota, e passamos quatro dias lá, mas nem tudo é mergulho.
Os dois primeiros mergulhos são em um local chamado Anemone City, na ilha de Pura. Na descida, inúmeras geleias flutuam na coluna d’água, e não é preciso esperar a escuridão para vê-las brilhando com bioluminescência.
Este é apenas um teaser do show real. Quando chego ao fundo, a visão é surpreendente. O chão está coberto de anêmonas de todos os tipos e cores. Os afloramentos são povoados por corais moles.
Nossos quatro pequenos grupos garantem que mergulhemos em condições desertas e cubramos bastante terreno. Durante os intervalos de superfície, os guias de mergulho trocam informações sobre o que viram e a localização de boas descobertas.
É assim que ficamos sabendo que outro grupo avistou um wobbegong, por exemplo, e não posso deixar passar a oportunidade de fotografar esse tubarão-tapete. Demoramos meia hora para encontrá-lo, escondido numa fenda, mas vale a pena procurar.
Outra experiência inusitada nos espera na costa norte de Pura, onde as crianças usam óculos de natação feitos em casa, feitos de madeira e fundo de garrafa de vidro, para mergulhar em suas canoas - ótimas para fotografias.
Voltamos ao objetivo principal da nossa viagem. Uma inspeção cuidadosa do fundo do mar revela minúsculos linguados, vespas, mergulhadores de areia, numerosos camarões, caranguejos eremitas, percas da areia, um peixe-rã peludo, uma enguia-cobra Napoleão e um dragão azul. É uma tarde produtiva.
Lanches leves aguardam a bordo. Preciso ingerir mais calorias porque as imersões longas e repetidas estão esgotando meus níveis de energia. Um delicioso prato local está à disposição, e depois só me resta esperar o anoitecer para me preparar para o mergulho nocturno diário, e ver as espécies que saem dos seus esconderijos diurnos para caçar e alimentar-se. Estamos ansiosos para voltar à água.

MINUTOS APÓS SUBMERSÃO, I’m photographing a scorpionfish and a devilfish. In the sand I see something very small moving. I use my powerful lens coupled with dioptres to pick out a bobtail squid trying to bury itself.
A poucos metros de distância, um coco polvo está se alimentando de um pequeno peixe que capturou. O mergulho termina com o avistamento de um wunderpus, semelhante ao mímico polvo mas sem a margem branca nos tentáculos.
Depois de vários dias fazendo quatro longos mergulhos diários você começa a sentir frio, mesmo em águas a 28°C e principalmente depois de um mergulho noturno, mas assim que você volta ao convés, os mimos começam.
Uma toalha fumegante é entregue a você. Uma vez fora de seu wetsuit, uma toalha quente é colocada sobre seus ombros e você recebe uma xícara de chocolate quente.
Sua única tarefa agora é desfrutar de um farto jantar servido no convés superior enquanto uma brisa quente acaricia seu corpo.
Uma visita a Alor não estaria completa sem visitar os locais de mergulho da Mesquita Mucky e o recém-descoberto cais Beang Abang, coabitado por uma variedade de caranguejos - zebra, magnífico, decorador hidróide, porcelana manchada, boxer e eremita anêmona, para citar apenas um alguns.
As estranhezas não param por aí. Peixes-sapo verrucosos, gigantes e outros estão em evidência, mas a descoberta mais valiosa é um peixe-rã pintado juvenil com cerca de 1 cm de comprimento.
Os adultos da enguia-fita exibem uma linha amarela ao longo de seus corpos azuis, enquanto os juvenis são marrons.
De um mergulho a outro, avistamos inúmeros tipos de nudibrânquios e platelmintos em diversas fases de suas vidas – acasalando, alimentando-se, botando ovos e até praticando canibalismo. É impossível lembrar todos os nomes, e todas as noites verifico os numerosos livros de identificação da biblioteca com minhas fotos.
Diving from a liveaboard could be seen as missing out on Indonesia’s cultural experience, though you can always do that in the days before and/or after your diving experience.
Por outro lado, você pode aproveitar a vantagem de estar em um local remoto – perto de Kalibahi, por exemplo, visitamos a vila de Takpala para ter uma ideia do estilo de vida da tribo Abui enquanto eles executam suas danças e canções tradicionais.
Em seguida, viajaremos de volta à ilha de Kawula na esperança de ver a lava fluindo pela lateral de seu vulcão ativo, que costuma explodir a cada 15 minutos. Descobrimos que está tranquilo desde novembro passado, mas a vista da montanha fumegante, Komba, proporciona um cenário memorável para jantar no convés.

PARAMOS EM LEBA LEBA BAY no caminho de volta com Tanjung Waiwowang novamente no radar – e agora sei que qualquer coisa pode aparecer lá.
A primeira criatura que encontro é um robusto peixe-cachimbo fantasma. Mais tarde ouço nosso guia gritando de alegria em seu regulador – ele encontrou um mototi polvo! Como todos os cefalópodes, ele pode mudar de cor num piscar de olhos, mas esse carinha é facilmente reconhecível pelo grande anel azul elétrico em sua lateral.
Para o mergulho da tarde, volto para grande angular. Encontramos cardumes de bagres listrados que, quando se movem juntos, lembram fogos de artifício.
Por volta dos 25m, um peixe-rã gigante espreita. E no final do mergulho, na parte rasa, avisto algumas lulas. Olho para a grande corda que segura o cais no lugar e não me surpreendo ao encontrar um cacho de ovos de lula imaculadamente brancos pendurados nela. Abaixo de mim estão inúmeras anêmonas, lar de todos os tipos de peixes-anêmona.
Muitos mergulhadores consideram esses membros incomuns da família dos peixes-escorpião, os Rhinopias, o Santo Graal do mergulho na lama. Nesta viagem batemos um recorde e identificamos pelo menos 15 indivíduos – amarelos, vermelhos, laranjas, roxos, rosas, remo-flap, mato… Com tanta sorte, fico feliz em dizer que não posso mais considerá-los raros .
Depois de algumas aventuras de mergulho, você começa a criar uma lista de desejos de coisas que ainda precisa ver e informa ao seu guia sobre isso.
Joni trabalhou em Lembeh durante 15 anos e tem olhos biônicos. Dê um nome a uma espécie e ele a encontrará no mesmo mergulho.
No final da nossa viagem, ainda estou procurando um cavalo-marinho pigmeu e menciono isso para Joni. Está perto, mas no minuto 99 do último mergulho ele encontra um cavalo-marinho pigmeu de Denise.
I carefully take a couple of frames, to avoid stressing the animal, and head for the surface.
Você não precisa se comprometer em visitar lugares magníficos, remotos e sem aglomeração. Na última noite, depois de um jantar de quatro pratos, com uma taça de bom vinho na mão, olho para o céu estrelado.
Já estou sonhando com minha próxima viagem a Komodo em minha nova casa longe de casa.

ARQUIVO DE FATOS
CHEGANDO LA: Fly into Indonesia via Jakarta or Denpasar in Bali. The latter is best for the connecting flight to Maumere on the island of Flores, where the boat departs. You will be given a free 30-day tourist visa on arrival.
MERGULHO E ALOJAMENTO: Arenui é um iate a motor de 43 m que acomoda no máximo 16 convidados. Nitrox está disponível. thearenui. com
QUANDO IR: Durante todo o ano, embora abril-junho seja considerado uma boa época para visitar. A estação chuvosa dura de janeiro a março. A temperatura da água varia entre 24-28°C.
MOEDA: Rupia indonésia.
PREÇOS: O cruzeiro de duas semanas Alor/Komodo em maio próximo custa a partir de US$ 7670 por pessoa (dois compartilhamentos). Voos de retorno para Bali do Reino Unido a partir de £ 450 – os voos regionais custam geralmente menos de £ 100 de retorno.
INFORMAÇÕES PARA VISITANTES: www.indonesia.travel

Apareceu na DIVER outubro de 2016

VAMOS MANTER CONTATO!

Receba um resumo semanal de todas as notícias e artigos da Divernet Máscara de mergulho
Não fazemos spam! Leia nosso política de privacidade para mais informações.
Subscrever
Receber por
convidado

0 Comentários
Comentários em linha
Ver todos os comentários

Entre em contato

0
Adoraria seus pensamentos, por favor, comente.x